sábado, novembro 12, 2011

Fora isso, eu tenho vontade mesmo é de sair voando do 24º andar, mas minha asa esquerda está machucada.

Eu tenho sempre a impressão de que domingo é um dia poético, mas como em quase tudo na vida eu devo estar enganado. Eu sempre estou enganado. De qualquer maneira, recorro à poesia para a coluna de hoje, com o meu poema "Aquele homem", que faz parte do meu livro "Três sentimentos em Idanha e outros poemas portugueses" lançado em Portugal em setembro. O poema foi escolhido, partindo da edição portuguesa, para figurar numa antologia de poesia latino-americana que será publicada na Espanha até o final do ano ou início do ano que vem. A tradução para o espanhol foi feita pelo poeta Alfredo Perez Alencart, professor na Universidade de Salamanca. Então eu coloco o poema em espanhol. A língua espanhola dá mais música ao poema. A tradução do poeta espanhol Alfredo Perez Alencart ficou ótima. Fora isso, eu tenho vontade mesmo é de sair voando do 24º andar, mas minha asa esquerda está machucada. 


AQUEL HOMBRE





 
Soy aquel hombre que no volvió,
que al amanecer salió de su casa
y se perdió para siempre.
.
Soy aquel hombre de la fotografía en la pared
de la casa cerrada por dentro.
Soy aquel hombre que inventó la tarde,
pero no vio el anochecer.
.
Soy aquel hombre que se perdió sin saber.
Aquel que no supo nunca,
soy aquel que no supo.
.
Soy aquel hombre que desapareció,
aquel que creyó,
y al ausentarse de sí mismo
sintió el vacío absoluto de todas las cosas.
.
Soy aquel hombre que se fue
y que cuando pensó en volver
ya no tenía tiempo
pues sera demasiado tarde.
.
Soy aquel hombre que se deshizo
después de enloquecer
y que, enloquecido,
intentó rehacer su destino.
Soy aquel que se tragó
un río
y se ahogó adormecido.
.
Aquel que habló solito
delante del espejo
viéndose del revés.
.
Soy aquel hombre que hablaba con las piedras
palabras desesperadas
que saltaban de la boca
como langostas enfermas.
.
Aquel hombre que conversaba con los santos
en una iglesia sin puertas
y que decía silencios
en sílabas de yeso.
.
Soy aquel hombre
que se metió un puñal en el corazón,
como un poeta romántico del siglo 18.
.
Soy aquel hombre casi lírico
que llamaba a los pájaros
para una cena de semillas.
.
Aquel hombre que oraba
con los ángeles expulsados del cielo,
sin saber que yo estaba
expulsado de mí.
.
Soy aquel hombre que amó 30 mujeres
y 29 veces se mató por amor.
.
Soy aquel hombre que al jugar ajedrez
huyó con la Reina
hacia un castillo medieval.
.
Aquel que deleante de Dios
pidió ser destruido,
pero como castigo me dejó vivir más.
.
Soy aquel hombre que amó
mujeres de porcelana,
con sexo de porcelana,
boca de porcelana,
beso de porcelana,
lengua de porcelana.
Soy aquel hombre de porcelana
que se quiebra como una taza
que cae de la mesa.
.
Soy aquel hombre hombre que salió para dar una vuelta
y se olvidó de regresar.

Um comentário: